العدل La Justice (l’équité)
العدل من أهم هذه القيم التي ترتبط ارتباطا وثيقا بحياة الأفراد والأمم فإن وجد عاش الناس بسلام وأمان أما إذا فُقد عاش المجتمع في خراب وظلم وسيطر القوي على الضعيف ، وإذا غاب العدل حل الظلم، والظلم مؤذن بخراب العمران عل حد قول ابن خلدون.
La Justice (ou bien l’équité) fait partie des valeurs fondamentales liées à la vie des individus et des groupes. Quad la Justice est présente dans une société, les gens vivent en paix et en sureté. Cependant qu’elle est absente, le plus fort domaine le plus faible. Et l’injustice s’installe, selon Ibn Khaldoune, « l’injustice conduit à la effondrement des civilisations. »
والعدل هو ميزان الله تعالى في الأرض الذي يؤخذ به للضعيف من القوي, والمحقّ من المبطل
La justice est la balance de Dieu sur terre a partir de laquelle on rend justice aux ayants droit.
فبالعدل يتم لنا الرضى بما قسم الله لنا من أرزاق وأموال وأولاد , وبالعدل تهنأ النفوس , وتستريح الأفئدة
Grace à la justice les gens sont satisfaits des subsistances qu’Allah leur a accordé dans ce bas monde (des biens, des enfants), et les âmes s’apaisent et se soulagent.
وقد جاءت آيات كثيرة في القرآن الكريم تأمر بالعدل، وتحث عليه، وتدعو إلى التمسك به، يقول تعالى:
De nombreux versets Coraniques ordonnent l’équité et la justice et appel à leurs applications:
{ إِنَّ اللّهَ يَأْمُرُ بِالْعَدْلِ وَالإِحْسَانِ } [النحل: 90].
« Certes, Allah commande l’équité, la bienfaisance »
{وإذا حكمتم بين الناس أن تحكموا بالعدل} [النساء: 58].
« Et quand vous jugez entre des gens, de juger avec équité. »
{ فَأَصْلِحُوا بَيْنَهُمَا بِالْعَدْلِ وأقسطوا إن الله يحب المقسطين } الحجرات (9)
« Réconciliez-les avec justice et soyez équitables car Allah aime les équitables. »
لأهمةِ هذا الخلق الكريم، كانت له أنواعاً كثيرةٌ، منها
Il existe plusieurs sortes de Justice et de l’équité, parmi elles :
1-العدل في الحكم
1 – Justice dans la gouvernance
فقد أمر التشريع الإلهي على تحقيق العدل في الحكم والمساواة والإنصاف والحق ومجانبة الظلم ..
كان النَّبِىِّ مثالا في تطبيق العدل، وبين فضله عند الله تعالى، عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِىِّ – – قَالَ
« سَبْعَةٌ يُظِلُّهُمُ اللَّهُ فِى ظِلِّهِ يَوْمَ لاَ ظِلَّ إِلاَّ ظِلُّهُ الإِمَامُ الْعَادِلُ » متفقٌ عليه
La législation Islamique ordonne l’application de la justice et l’équité dans la gouvernance et dans le jugement entre les gens. A ce sujet le Prophète était un parfait exemple, de même il a appelé à son application en montrant ses mérites auprès d’Allah: Selon Abou Hourayra, le Prophète a dit:
« Sept personnes seront à l’ombre d’Allah le Jour où il n’y aura plus d’ombre que la Sienne : le souverain équitable; » B & M
عن عبد الله بن عمرو قال : قال رسول الله :
(إِنَّ المقسِطِينَ عِندَ الله عَلَي مَنَابِرَ مِن نُور عن يَمِين الرَّحمَنِ عَزّ و جَلَّ، وَكِلتَا يَدَيهِ يَمِينٌ، الّذِينَ يَعدِلُونَ فِي حُكمِهِم، وَأَهلِيهِم، وَمَا وُلُّوا)[رواه مسلم]
« Les équitables seront installés le Jour de la Résurrection, à droite du Trône du Tout Miséricordieux sur des chaires en lumière. Ce sont ceux qui prononcent des verdicts équitables et qui rendent justice à leurs familles. » Mouslim
وكذلك كانت سيرة أصحابه من بعده، فعندما تولى الصديق أبو بكر رضى الله عنه خلافة المسلمين وقف بين الناس وخطب خطبته العظيمة، فحمد الله وأثنى عليه، فوضع بذلك أساس لمنهجية الحاكم وقال
إِنْ أَحْسَنْتُ فَأَعِينُونِي وَإِنْ أَسَأْتُ فَقَوِّمُونِي والضَّعيف فيكُم قوِيّ عندي حتى أُريحَ عليه حقَّه – إنْ شاء الُله ، والقويّ فيكم ضعيفٌ عندي حتَّى آخذ الحقَّ منه – إن شاء الله
De même, Ses compagnons ont suivi cette voie d’une manière exemplaire, quand Abou Bakr, était élu Calife, il montre sa méthode rigoureuse dans l’application de la justice, dans son discours de l’investiture de son califat dans lequel a dit :
Si vous trouvez que j’agis avec justesse, assistez-moi et si vous trouvez que je m’abuse, corrigez-moi. Le faible parmi vous est fort à mes yeux, jusqu’à ce que j’obtienne pour lui son droit ; et le fort parmi vous est faible à mes yeux, jusqu’à ce que je lui arrache ce qui n’est pas son droit.
و كتب أحد الولاة إلى الخليفة عمر بن عبد العزيز
-يطلب منه مالاً كثيرًا ليبني سورًا حول عاصمة الولاية. فقال له عمر: ماذا تنفع الأسوار؟ حصنها بالعدل، ونَقِّ طرقها من الظلم
Un gouverneurs d’Oma ibn AbdelAziz lui a demandé le financement pour la construction d’un mur pour protéger sa ville, Omar lui a répondu : « Protège la par la justice et nettoie ses chemins de l’injustice »
2-العدل في الميزان والمكيال
2) – Justice dans la balance et le boisseau:
المسلم يوفي الميزان والكيل، ويزن بالعدل، ولا ينقص الناس حقوقهم، ولا يكون من الذين يأخذون أكثر من حقهم ، فقـال تعالى:
{ويل للمطففين الذين إذا اكتالوا على الناس يستوفون. وإذا كالوهم أو وزنوهم يخسرون [المطففين: 1-5].
{وأقيموا الوزن بالقسط ولا تخسروا الميزان} الرحمن:
Le musulman doit être équitable dans la balance, il doit rendre à ceux ayant droit leurs droits. Il ne doit pas réclamer plus que son droit, lorsqu’il achète ni causer perte lorsqu’il vend. Allah le très Haut a dit :
« Malheur aux fraudeurs qui, lorsqu’ils font mesurer pour eux-mêmes exigent la pleine mesure, et qui lorsqu’eux-mêmes mesurent ou pèsent pour les autres, [leur] causent perte. » Moutaffifine, V 5-1
« Donnez [toujours] le poids exact et ne faussez pas la pesée. » Ar-Rahmane, V 9
3- العدل بين الأبناء:
3) – L’équité entre les enfants
المسلم يسوِّي بين أولاده حتى في القُبْلَة، فلا يُفَضِّل بعضهم بهدية أو عطاء؛ ولا يُفَضِّل الذكور على الإناث
يقول النعمان بن بشير: أعطاني أبي عطيةً، فأتى رسول الله ، فقال: إني أعطيتُ ابني من عمرة بنت رواحة عطية، فأمرتني أن أشهدك يا رسول الله. فقال الله :
(أعطيتَ سائر ولدك مثل هذا؟ قال: لا. قال الله : (فاتقوا الله واعدلوا بين أولادكم) البخاري
Le musulman doit être équitable avec ses enfants, Il ne doit pas privilégier les uns par rapport aux autres ni les garçons par rapport aux filles. Annou’man Ibn Bashir rapporte que son père l’emmena au Messager de Dieu à qui il dit: « Je viens de donner à mon fils une donation « . Le Messager de Dieu lui dit:
« As-tu donné la même chose à chacun de tes autres enfants? » Il dit: « Non ». Il dit: « Craignez donc Dieu et soyez équitables avec vos enfants ». Boukhari
4-العدل مع كل الناس
4) – L’équité envers les autres
المسلم مطالب بأن يعدل مع جميع الناس سواء أكانوا مسلمين أو غير مسلمين، فالله يأمر بعدم إنقاص الناس حقوقهم، قال تعالى:
{ولا تبخسوا الناس أشيائهم} الأعراف : 85
{ولا يجرمنكم شنأن قوم على ألا تعدلوا اعدلوا هو أقرب للتقوى} [المائدة: 8]
أي: لا تحملكم عداوتكم وخصومتكم لقوم على ظلمهم، بل يجب العدل مع الجميع سواء أكانوا أصدقاء أم أعداء
Le musulman applique l’équité avec tout le monde musulmans ou non, Allah dit :
« et ne donnez pas aux gens moins que ce qui leur est dû »
Qu’ils soient des amis ou des ennemis la juste et équité s’applique de la même manière :
« Et que la haine pour un peuple ne vous incite pas à être injuste. Pratiquez l’équité : cela est plus proche de la piété »